雪壓泥埋未死身,每勞存問愧交親。浮萍飄泊三千里,
列宿參差十五人。禁月落時君待漏,畬煙深處我行春。
瘴鄉得老猶爲幸,豈敢傷嗟白髮新。
大雪積壓泥土掩埋卻沒有死去,每每有勞他人的問候實在愧對親友。
像浮萍一樣漂泊了三千里,衆多星宿參差錯落有十五人。
宮廷中月亮落下時你在等待上朝,在燒荒的煙霧深處我正行走在春天裏。
在瘴氣之鄉能夠終老也算是幸運了,哪裏敢感傷嗟嘆新長出的白髮。
问刘十九
后宫词
草 / 赋得古原草送别
望月有感
长恨歌
琵琶行 / 琵琶引
李都尉古剑
微雨夜行
观游鱼
东城桂三首
编集拙诗成一十五卷因题卷末戏赠元九李二十
洛桥寒食日作十韵
暮江吟
寒食野望吟
放言五首·其一
早春
同李十一醉忆元九
晚夏闲居,绝无宾客,欲寻梦得,先寄此诗
咏怀寄皇甫朗之
懒放二首,呈刘梦得、吴方之