寄微之(時微之爲虢州司馬)

白居易
白居易 (唐代)

高天默默物茫茫,各有來由致損傷。鸚爲能言長剪翅,

龜緣難死久支牀。莫嫌冷落拋閒地,猶勝炎蒸臥瘴鄉。

外物竟關身底事,謾排門戟繫腰章。

寄微之(時微之爲虢州司馬)翻譯

高遠的天空默默無語,世間萬物茫茫一片,各自都有原因導致損傷。

鸚鵡因爲能夠說話而長期被剪去翅膀,烏龜因爲難以死去而長久地支撐着躺在牀板上。

不要嫌棄被冷落放置在閒置之地,這還是勝過在炎熱的地方躺着遭受瘴氣的侵襲。

身外的事物終究與自身有什麼關係呢,白白地排列着門戟繫着腰上的官印。

更多白居易的名句

思悠悠,恨悠悠,恨到歸時方始休。
人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!
君埋泉下泥銷骨,我寄人間雪滿頭。
天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
借問江潮與海水,何似君情與妾心?
莫笑賤貧誇富貴,共成枯骨兩何如?
一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
離離原上草,一歲一枯榮。

更多白居易的詩詞