我與二三子,策名在京師。官小無職事,閒於爲客時。
沉沉道觀中,心賞期在茲。到門車馬回,入院巾杖隨。
清和四月初,樹木正華滋。風清新葉影,鳥戀殘花枝。
向夕天又晴,東南餘霞披。置酒西廊下,待月杯行遲。
須臾金魄生,若與吾徒期。光華一照耀,殿角相參差。
終夜清景前,笑歌不知疲。長安名利地,此興幾人知。
我和兩三個朋友,在京城獲取功名。
官職小沒有什麼職事,比做客時還要清閒。
在深沉的道觀之中,心裏期待就在這裏。
到門口車馬返回,進入院子巾杖相隨。
清和的四月初,樹木正繁茂滋潤。
風清新吹動樹葉的影子,鳥兒留戀殘敗的花枝。
傍晚時分天又放晴,東南方殘餘的晚霞鋪開。
在西廊下襬好酒,等待月亮酒杯移動緩慢。
不一會兒金色的月亮升起,好像與我們這些人相約。
光芒一旦照耀,殿角相互錯落有致。
整個夜晚在清麗的景色面前,歡笑歌唱不知道疲倦。
長安是追名逐利之地,這樣的興致有幾人知道。