有木詩八首 其三

白居易
白居易 (唐代)

有木秋不凋,青青在江北。謂爲洞庭橘,美人自移植。上受顧盼恩,下勤澆溉力。實成乃是枳,臭苦不堪食。物有似是者,真僞何由識。美人默無言,對之長嘆息。中含害物意,外矯凌霜色。仍向枝葉間,潛生刺如棘。

有木詩八首 其三翻譯

有一種樹木秋天也不會凋零,枝葉青青生長在江北。

說是來自洞庭的橘子,是美人親自移植過來的。

向上承受着關切眷顧的恩情,向下勤勞地付出澆灌的力氣。

果實成熟後才發現是枳,味道又臭又苦不能食用。

事物有相似的情況,真假又從哪裏去識別呢。

美人默默無語,對着它長久地嘆息。

它內裏包含着有害的心意,外表卻假裝出凌霜的樣子。

還在那枝葉之間,偷偷地生長出像荊棘一樣的刺。

更多白居易的名句

思悠悠,恨悠悠,恨到歸時方始休。
人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!
君埋泉下泥銷骨,我寄人間雪滿頭。
天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
借問江潮與海水,何似君情與妾心?
莫笑賤貧誇富貴,共成枯骨兩何如?
一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
離離原上草,一歲一枯榮。

更多白居易的詩詞