散職無羈束,羸驂少送迎。朝從直城出,春傍曲江行。
風起池東暖,雲開山北晴。冰銷泉脈動,雪盡草芽生。
露杏紅初坼,煙楊綠未成。影遲新度雁,聲澀欲啼鶯。
閒地心俱靜,韶光眼共明。酒狂憐性逸,藥效喜身輕。
慵慢疏人事,幽棲逐野情。回看芸閣笑,不似有浮名。
散職沒有約束,瘦弱的馬很少迎來送往。
早晨從直城出去,春天沿着曲江行走。
風在池東邊吹起使那裏暖和,雲散開後山北變晴。
冰消融泉水開始流動,雪完全融化後草芽生長出來。
露出的杏花剛剛綻放,如煙的楊柳還沒有完全變綠。
影子移動緩慢是新飛來的大雁,聲音艱澀是想要啼叫的黃鶯。
悠閒時內心都很平靜,美好的時光眼睛也一同明亮。
飲酒狂放憐愛性情灑脫,藥物有效果高興身體輕盈。
慵懶怠慢對人事疏忽,隱居追求山野情趣。
回頭看翰林院就會笑,不像有浮名的樣子。