索莫少顏色,池邊無主禽。難收帶泥翅,易結著人心。
頂毳落殘碧,尾花銷暗金。放歸飛不得,雲海故巢深。
索然沒有多少鮮豔色彩,池邊也沒有主人飼養的禽鳥。
難以收住那沾着泥的翅膀,很容易就牽繫住人的內心。
頭頂的細毛落在殘敗的綠葉上,尾巴上的花像暗金色在閃耀。
放它歸去卻不能飛翔,雲海深處那是原來的巢穴。
问刘十九
后宫词
草 / 赋得古原草送别
望月有感
长恨歌
琵琶行 / 琵琶引
李都尉古剑
微雨夜行
观游鱼
东城桂三首
编集拙诗成一十五卷因题卷末戏赠元九李二十
洛桥寒食日作十韵
暮江吟
寒食野望吟
放言五首·其一
早春
同李十一醉忆元九
晚夏闲居,绝无宾客,欲寻梦得,先寄此诗
咏怀寄皇甫朗之
懒放二首,呈刘梦得、吴方之