風露颯已冷,天色亦黃昏。中庭有槿花,榮落同一晨。
秋開已寂寞,夕隕何紛紛。正憐少顏色,復嘆不逡巡。
感此因念彼,懷哉聊一陳。男兒老富貴,女子晚婚姻。
頭白始得志,色衰方事人。後時不獲已,安得如青春。
風帶着露水已經有了寒意,天色也到了黃昏。
庭院中間有木槿花,盛開和凋謝都在同一個早晨。
秋天開放時已經很孤寂,傍晚凋零時又是那麼紛紛揚揚。
正憐憫它顏色稀少,又感嘆它不能停留。
有感於此因而想到那些,心懷這些姑且說一說。
男子到年老才獲得富貴,女子到很晚才結婚。
頭髮白了才實現志向,容顏衰老了纔去侍奉他人。
後來的時候是迫不得已,怎麼能像青春時候那樣呢。