持錢買花樹,城東坡上栽。但購有花者,不限桃杏梅。
百果參雜種,千枝次第開。天時有早晚,地力無高低。
紅者霞豔豔,白者雪皚皚。遊蜂逐不去,好鳥亦來棲。
前有長流水,下有小平臺。時拂臺上石,一舉風前杯。
花枝蔭我頭,花蕊落我懷。獨酌復獨詠,不覺月平西。
巴俗不愛花,竟春無人來。唯此醉太守,盡日不能回。
東坡春向暮,樹木今何如。漠漠花落盡,翳翳葉生初。
每日領童僕,荷鋤仍決渠。剗土壅其本,引泉溉其枯。
小樹低數尺,大樹長丈餘。封植來幾時,高下隨扶疏。
養樹既如此,養民亦何殊。將欲茂枝葉,必先救根株。
云何救根株,勸農均賦租。云何茂枝葉,省事寬刑書。
移此爲郡政,庶幾甿俗蘇。
拿着錢去買花樹,在城東邊的山坡上栽種。
只要是有花的,不侷限於桃花、杏花、梅花。
各種果樹摻雜種植,上千枝條依次開放。
天氣有早有晚,土地的肥力沒有高低之分。
紅色的像豔麗的雲霞,白色的像皚皚白雪。
遊蜂追逐着不願離去,好鳥也飛來棲息。
前面有長長的流水,下面有小小的平臺。
時常擦拭臺上的石頭,一舉起酒杯在風前。
花枝遮蔽我的頭,花蕊落在我懷中。
獨自飲酒又獨自吟詠,不知不覺月亮已偏西。
巴地的風俗不喜愛花,整個春天都沒人前來。
只有這位醉了的太守,一整天都不能回去。
東坡的春天接近尾聲,樹木現在怎麼樣了。
廣漠無聲花朵都落盡了,樹木茂密葉子剛開始生長。
每天帶領着童僕,扛着鋤頭還去挖溝渠。
剷除泥土培壅在樹根,引來泉水灌溉那些乾枯的。
小樹矮几尺,大樹長一丈多。
種植到現在有多久了,高低隨着樹木的生長而錯落有致。
養護樹木是這樣,養護百姓又有什麼不同呢。
想要讓枝葉繁茂,一定先要拯救根株。
如何拯救根株,就是勸勉農民平均賦稅。
如何讓枝葉繁茂,就是減少事務放寬刑律條文。
把這作爲治理郡縣的政策,差不多能讓百姓風俗復甦。