南賓郡齋即事寄楊萬州

白居易
白居易 (唐代)

山上巴子城,山下巴江水。中有窮獨人,強名爲刺史。時時竊自哂,刺史豈如是。倉粟喂家人,黃縑裹妻子。莓苔翳冠帶,霧雨霾樓雉。衙鼓暮復朝,郡齋臥還起。回頭望南浦,亦在煙波裏。而我復何嗟,夫君猶滯此。

南賓郡齋即事寄楊萬州翻譯

山上是巴子城,山下是巴江水。

中間有個孤獨窮苦的人,勉強被稱作刺史。

常常暗自嘲笑自己,刺史難道是這樣的。

用倉庫的糧食養活家人,用黃色的絹帛包裹妻子。

莓苔遮蔽了官帽和衣帶,霧雨籠罩着城樓。

衙門的鼓聲從早到晚,在郡齋中躺着又起來。

回頭望向南方的水邊,也在煙波之中。

而我又有什麼可嘆息的,您還滯留在這個地方。

更多白居易的名句

思悠悠,恨悠悠,恨到歸時方始休。
人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!
君埋泉下泥銷骨,我寄人間雪滿頭。
天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
借問江潮與海水,何似君情與妾心?
莫笑賤貧誇富貴,共成枯骨兩何如?
一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
離離原上草,一歲一枯榮。

更多白居易的詩詞