大圭廉不割,利劍用不缺。當其斬馬時,良玉不如鐵。
置鐵在洪爐,鐵消易如雪。良玉同其中,三日燒不熱。
君疑才與德,詠此知優劣。
大的玉圭廉潔完整不會被切割,鋒利的劍被使用也不會殘缺。
當它去斬馬的時候,好玉不如鐵。
把鐵放置在大火爐中,鐵很快就像雪一樣消融了。
好玉跟鐵在其中,三天都燒不熱。
您若懷疑才能與品德,吟唱這首詩就知道優劣了。
问刘十九
后宫词
草 / 赋得古原草送别
望月有感
长恨歌
琵琶行 / 琵琶引
李都尉古剑
微雨夜行
观游鱼
东城桂三首
编集拙诗成一十五卷因题卷末戏赠元九李二十
洛桥寒食日作十韵
暮江吟
寒食野望吟
放言五首·其一
早春
同李十一醉忆元九
晚夏闲居,绝无宾客,欲寻梦得,先寄此诗
咏怀寄皇甫朗之
懒放二首,呈刘梦得、吴方之