亭亭山上鬆,一一生朝陽。森聳上參天,柯條百尺長。漠漠塵中槐,兩兩夾康莊。婆娑低覆地,枝幹亦尋常。八月白露降,槐葉次第黃。歲暮滿山雪,鬆色鬱青蒼。彼如君子心,秉操貫冰霜。此如小人面,變態隨炎涼。共知鬆勝槐,誠欲栽道傍。糞土種瑤草,瑤草終不芳。尚可以斧斤,伐之爲棟樑。殺身獲其所,爲君構明堂。不然終天年,老死在南岡。不願亞枝葉,低隨槐樹行。
筆直挺立在山上的青松,每一棵都朝着朝陽生長。
繁密高聳向上直入雲天,樹枝樹條有百尺之長。
廣闊沙塵中的槐樹,兩棵兩棵生長在大道兩旁。
枝葉紛披低低地覆蓋地面,枝幹也很普通平常。
八月白露降下,槐葉依次漸漸變黃。
年終時滿山都是積雪,松樹的顏色仍然濃郁青蔥。
那像君子的心,秉持操守貫穿冰霜。
這像小人的面目,姿態變化隨着氣候的冷熱。
大家都知道松樹勝過槐樹,確實想要栽種在路旁。
用糞土去種植瑤草,瑤草最終也不會芳香。
還可以用斧頭,砍伐它做成棟樑。
犧牲自己獲得合適的用途,爲君主構建高大的殿堂。
否則就終老一生,在南岡老去死亡。
不願意做那旁生的枝葉,低低地跟隨着槐樹生長。