寄蕲州簟与元九,因题六韵(时元九鳏居)

白居易
白居易 (唐代)

笛竹出蕲春,霜刀劈翠筠。织成双锁簟,寄与独眠人。

卷作筒中信,舒为席上珍。滑如铺薤叶,冷似卧龙鳞。

清润宜乘露,鲜华不受尘。通州炎瘴地,此物最关身。

寄蕲州簟与元九,因题六韵(时元九鳏居)翻譯

笛子是用蕲春产的竹子做成,如霜的刀劈开那翠绿的竹子。

编织成了双锁纹的竹席,寄给那独自睡眠的人。

卷起来可以当作竹筒中的书信,展开则是席子上的珍宝。

它光滑得如同铺展的薤菜叶,冰冷好似卧着的龙的鳞片。

清新润泽适宜趁着露水使用,鲜丽华美不会沾染尘埃。

通州是炎热瘴气之地,这东西对人最为关键重要。

更多白居易的名句

思悠悠,恨悠悠,恨到歸時方始休。
人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!
君埋泉下泥銷骨,我寄人間雪滿頭。
天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
借問江潮與海水,何似君情與妾心?
莫笑賤貧誇富貴,共成枯骨兩何如?
一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
離離原上草,一歲一枯榮。

更多白居易的詩詞