盛时陪上第,暇日会群贤。桂折因同树,莺迁各异年。
宾阶纷组佩,妓席俨花钿。促膝齐荣贱,差肩次后先。
助歌林下水,销酒雪中天。他日升沉者,无忘共此筵。
兴盛之时陪同参加科举考试获得高第,闲暇的日子里与众多贤才相聚。
折桂是因为同在一科,像黄莺迁移一样各自在不同的年份。
宾客所站的台阶上纷纷是成组的玉佩,歌女的坐席上整齐排列着花钿。
促膝而坐不分荣耀与贫贱,按次序排列不分先后。
有林下水声来助力歌唱,在雪飘的天空下饮酒销愁。
以后有地位升迁之人,不要忘记共同拥有过这场筵席。
问刘十九
后宫词
草 / 赋得古原草送别
望月有感
长恨歌
琵琶行 / 琵琶引
李都尉古剑
微雨夜行
观游鱼
东城桂三首
编集拙诗成一十五卷因题卷末戏赠元九李二十
洛桥寒食日作十韵
暮江吟
寒食野望吟
放言五首·其一
早春
同李十一醉忆元九
晚夏闲居,绝无宾客,欲寻梦得,先寄此诗
咏怀寄皇甫朗之
懒放二首,呈刘梦得、吴方之