十月鹰出笼,草枯雉兔肥。下鞲随指顾,百掷无一遗。
鹰翅疾如风,鹰爪利如锥。本为鸟所设,今为人所资。
孰能使之然,有术甚易知。取其向背性,制在饥饱时。
不可使长饱,不可使长饥。饥则力不足,饱则背人飞。
乘饥纵搏击,未饱须絷维。所以爪翅功,而人坐收之。
圣明驭英雄,其术亦如斯。鄙语不可弃,吾闻诸猎师。
十月的时候鹰从笼子里放出来,草木枯萎而野鸡野兔正肥。
(鹰)放出去随着人的指挥顾盼,多次投掷没有一个遗漏。
鹰的翅膀快得像风一样,鹰的爪子锋利得像锥子。
原本是为鸟设置的(捕猎),如今却被人所利用。
谁能让它这样呢,办法其实很容易知道。
利用它趋利避害的天性,控制在它饥饿和饱足的时候。
不能让它一直吃饱,也不能让它一直饥饿。
饥饿就力量不够,饱了就会背离人飞走。
趁着饥饿就放纵它去搏击,还没饱时就必须拴住它。
这样爪子和翅膀的功效,就被人轻易获取了。
圣明的君主驾驭英雄,办法也是这样。
俗语不可抛弃,我是从猎师那里听说的。