月上海棠

陳允平
陳允平 (宋代)

遊絲弄晚,捲簾看處,燕重來時候。正鞦韆亭榭,錦窠春透。夢迴褪浴華清,凝溫泉、絳綃微皺。芳陰底,人立東風,露華如晝。

宜酒。啼香淚薄,醉玉痕深,與春同瘦。想當年金谷,步帷初繡。彩雲影裏徘徊,嬌無語、夜寒歸後。鶯窗曉,花間重攜素手。

月上海棠翻譯

細長的蛛絲在傍晚時分飄拂,捲起簾子看那地方,正是燕子重新歸來的時候。

正是在那有秋千的亭臺樓榭處,錦繡的花叢春意浸透。

從夢中醒來彷彿是在華清池退去沐浴後,那凝脂般的溫泉水,紅色的絲綃微微起皺。

在花陰底下,人站在東風裏,露水的光華如同白晝。

適宜飲酒。

帶着香氣的淚水淡薄,醉酒後淚痕深深,和春天一同消瘦。

回想當年在金谷園,那步障剛剛繡成。

在彩雲的影子裏徘徊,嬌豔得默默無語,在夜晚寒冷後歸去。

清晨黃鶯在窗邊啼叫,在花叢間又重新牽着潔白的手。

更多陳允平的名句

漠漠梨花爛漫,紛紛柳絮飛殘。
怕東風吹散,留尊待月,倚闌莫惜今夜看。
直疑潢潦驚翻,斜風溯狂瀾。
對此頻勝賞,一醉飽清歡。

更多陳允平的詩詞