十二時

朱敦儒
朱敦儒 (宋代)

連雲衰草,連天晚照,連山紅葉。西風正搖落,更前溪嗚咽。

燕去鴻歸音信絕。問黃花、又共誰折。徵人最愁處,送寒衣時節。

十二時翻譯

那連接着天空的枯萎野草,那連接着天空的傍晚陽光,那連接着山脈的紅色樹葉。

西風正在吹拂凋零,更何況前面的溪流發出嗚咽之聲。

燕子飛去大雁歸來而音信斷絕。

詢問那菊花,又能和誰一起去採摘。

出征的人最愁苦的地方,就是送寒衣的時節。

更多朱敦儒的名句

世事短如春夢,人情薄似秋雲。
幸遇三杯酒好,況逢一朵花新。
玉樓金闕慵歸去,且插梅花醉洛陽。
曲終人醉。多似潯陽江上淚。
日日深杯酒滿,朝朝小圃花開。
我是清都山水郎,天教分付與疏狂。
扁舟去作江南客,旅雁孤雲。
美人慵翦上元燈,彈淚倚瑤瑟。
霧冷笙簫,風輕環佩,玉鎖無人掣。
日落波平。愁損辭鄉去國人。

更多朱敦儒的詩詞