浪萍風梗,寄人間,倦爲客。夢裏瀛洲,姓名誤題仙藉。斂翅歸來,愛小園、蛻籜篔簹碧。新種幽花,戒兒童休摘。
放懷隨分,各逍遙,飛鷃等鵬翼。舍此蕭閒,問君攜杖安適。諸彥羣英,詩酒皆勍敵。太平時,向花前,不醉如何休得。
像浪中的浮萍風裏的斷梗,寄身於人間,疲倦於作客他鄉。
在夢中那仙山瀛洲,姓名卻被錯誤地題寫在仙籍之上。
收起翅膀歸來,喜愛小園裏,新生的竹子碧綠。
新種了幽雅的花卉,告誡兒童不要採摘。
放縱情懷順其自然,各自逍遙自在,飛雁如同大鵬的翅膀。
捨棄這種清閒,問你攜帶手杖要到哪裏去安閒舒適。
衆多才俊羣英,在作詩飲酒方面都是強勁的對手。
太平時節,對着花前,不喝醉怎麼能行呢。