人南渡/感皇恩

贺铸
贺铸 (宋代)

兰芷满芳洲,游丝横路。罗袜尘生步。迎顾。整鬟颦黛,脉脉两情难语。细风吹柳絮。人南渡。

回首旧游,山无重数。花底深朱户。何处。半黄梅子,向晚一帘疏雨。断魂分付与。春将去。

人南渡/感皇恩翻譯

兰草和白芷长满了水中的小洲,游丝横在路上。

她迈着轻盈的脚步,罗袜上沾染了灰尘。

迎面相看又回头顾盼。

整理着鬟发皱着眉头,含情脉脉却两情难以倾诉。

微风吹拂着柳絮。

那人渡水向南而去。

回首过去的游玩之处,山峦重重叠叠。

在花丛深处有朱红的门户。

在什么地方呢。

梅子已半黄,接近傍晚时一帘稀疏的雨。

这断魂之情交付给。

春天将要离去。

更多贺铸的名句

當年不肯嫁春風,無端卻被秋風誤。
半竿落日,兩行新雁,一葉扁舟。
欲知方寸,共有幾許清愁,芭蕉不展丁香結。
五更鐘動笙歌散,十里月明燈火稀。
煙橫水際,映帶幾點歸鴉,東風銷盡龍沙雪。
一川菸草,滿城風絮,梅子黃時雨。
惜分長怕君先去,直待醉時休。
斷無蜂蝶慕幽香,紅衣脫盡芳心苦。
記得綠羅裙,處處憐芳草。
易醉扶頭酒,難逢敵手棋。

更多贺铸的詩詞