物態有榮悴,時令互消長。墮身名利場,魚鳥在羅網。豈無金屈卮,聽此石方響。殘花日晴陰,落絮風下上。春事雖已闌,餘芳尚堪賞。我有臨溪亭,疏櫺爲君敞。青青小荷錢,雅與水相養。狂吟醉題壁,縱步懶扶杖。仰止李謫仙,筆端走羣象。九原不可作,夜夢見精爽。棲棲亦固矣,君子坦蕩蕩。相期醉酴醾,偕來衆無鞅。
事物的形態有繁榮和憔悴,時令交替有消有長。
投身在名利場中,就如同魚鳥陷入羅網。
難道沒有金屈卮(一種酒杯),來聽這石頭的撞擊聲。
殘花在晴天陰天裏,飄落的柳絮在風中上下飛舞。
春天的事情雖然已經結束,餘下的芬芳還值得欣賞。
我有臨近溪水的亭子,稀疏的窗櫺爲你敞開。
青青的小荷葉,優雅地與水相互滋養。
瘋狂吟詩醉酒後在牆壁上題字,隨意邁步懶得扶着柺杖。
敬仰李白這位謫仙人,他的筆端能讓各種景象奔走。
他在九泉之下不能再出現,只能在夜裏夢到他的英靈。
忙忙碌碌也固然如此,君子胸懷坦蕩。
期望一起在酴醾花盛開時醉酒,一同前來的人很多沒有盡頭。