中秋雨中赴酌見覆弟有感

李全昌
李全昌 (明代)

盡日先愁風雨催,可堪良夜付徘徊。逢時但飲酉堂酒,遣興頻呼左相杯。望裏姮娥空有約,撤來屏障竟無媒。平分秋色憑誰判,但對華筵剪燭灰。

中秋雨中赴酌見覆弟有感翻譯

整天首先憂愁風雨的催促,怎能忍受這美好的夜晚被用來徘徊。

遇到時機只管喝着酉堂的酒,排遣興致頻繁舉起左相的酒杯。

望向遠方嫦娥白白地有約定,撤去屏障最終也沒有媒人。

這平分的秋色依靠誰來評判,只是對着華麗的筵席剪着燭芯的灰燼。

更多李全昌的詩詞