即事

李全昌
李全昌 (明代)

吾老何辭憊,遊閒白日宜。全身非馬足,裹肉是雞皮。筆爲鈔書禿,窗緣看竹移。偶然聞剝啄,頓起鹿門期。

即事翻譯

我老了哪裏還會去推辭疲憊,遊樂悠閒在白天是適宜的。

整個身體已不像馬蹄那樣有力,皮膚包裹着的就像是雞的皮。

筆因爲抄寫書籍都寫禿了,靠着窗戶因爲看竹子而目光移動。

偶然聽到敲門聲,頓時激起了像鹿門隱士那樣的期待。

更多李全昌的詩詞