水調歌頭 海行

徐謙
徐謙 (近代)

帳飲達明發,曉月送行舟。海天極目寥廓,泛宅脫羈囚。白浪瀾翻如雪,萬里乘風一瞥,去住任波流。清夜更聞樂,起舞未應休。往來客,今古恨,爲誰留。不須回首,人生禁得幾番愁。痛惜山河破碎,積我胸中孤憤,誓與補金甌。寂寞憑欄處,何自遣離憂。

水調歌頭 海行翻譯

在帳幕中飲酒一直到天亮,清晨的月亮送着行船。

望向海天盡頭極其廣闊,乘船漂泊脫離了束縛和囚禁。

白色的波浪翻滾如同雪一樣,在萬里長風裏快速瞥過,去留任憑波濤奔流。

清靜的夜晚又聽到音樂聲,起身舞蹈不應停止。

來來往往的過客,從古至今的遺憾,爲誰而停留。

不必回頭看,人生能禁得住幾回愁苦。

痛惜山河破碎,積累在我心中的孤獨憤恨,發誓要修補好國家。

在寂寞的倚欄之處,怎樣自我排遣離別的憂愁。

更多徐謙的詩詞