題城山道人庵

董嗣杲
董嗣杲 (宋代)

官俸胥方給,山殽市可需。

雨多沙磧失,橋斷路程迂。

古樹聲何壯,秋萍跡已枯。

病身慚到此,有愧竹筇扶。

山暉丹氣紫,路隱翠林香。

野道依城社,山童執紀網。

田高秋斂薄,溪曲夜湍長。

誶語令人倦,蚍蜉肯自量。

題城山道人庵翻譯

官員的俸祿剛剛發放,山中的菜餚在市場上可以買到。

雨水多導致沙石地流失,橋樑斷了路程就變得迂迴曲折。

古老的樹木發出的聲音多麼雄壯,秋天的浮萍蹤跡已經枯萎。

病弱的身體慚愧來到這裏,有愧於竹子做的手杖來扶持。

山間的陽光使雲氣呈現紫色,道路隱藏在翠綠的樹林中散發着香氣。

野外的道路依傍着城邑和村社,山童拿着筆直的漁網。

田地很高但秋天的收穫很微薄,溪流彎曲夜裏的急流很長。

責罵的話語讓人疲倦,螞蟻怎麼能正確估量自己。

更多董嗣杲的詩詞