泊江城下

董嗣杲
董嗣杲 (宋代)

雪後抵江城,江雲轉凝冱。

我舟艤沙淺,煮酒御沉霧。

少年繆誤多,今繆亦如故。

流年無藥挽,如水必東注。

失笑白司馬,曾與商婦遇。

空亭自水際,知機有飛鷺。

懷想何能已,坐見暝色赴。

襆被且入郛,衰顏更遲暮。

泊江城下翻譯

雪停之後抵達江城,江上的雲變得凝結停滯。

我的船停靠在沙岸淺處,煮酒來抵禦深沉的霧氣。

年輕的時候錯誤很多,如今錯誤還是像過去一樣。

流逝的歲月無法用藥物挽回,如同水必然向東流去。

不禁笑那白司馬(白居易),曾經與商婦相遇。

空亭子處在水岸邊,知道機會的只有飛翔的鷺鳥。

心中的懷想怎麼能夠停止,就坐着看到暮色來臨。

裹起被子暫且進入城中,衰老的容顏更加到了遲暮之年。

更多董嗣杲的詩詞