香落衣巾靡靡中,花垂碧澗不流冬。
易開易落催成子,誰採誰收怕見紅。
種有萬林綿北地,詩傳八月剝西風。
千株可等侯千哀悼,安邑曾收結實功。
花的香氣在輕柔瀰漫中落在衣服和頭巾上,花朵垂落在碧綠的山澗中彷彿冬天不會流逝。
容易開放也容易凋零催促着結出果實,誰去採摘誰去收穫都害怕見到那紅色。
種植着衆多的樹林綿延伸展到北方大地,詩作中傳頌着八月份在秋風中被剝落。
上千株樹木可以等待上千次的哀悼,安邑曾經收穫過結出果實的功效。
需要注意的是,這首詩的具體含義可能還需要結合更多背景和詩人的意圖來深入理解。
夜坐东林寺
泊江城下
暑中宴张穆父第
春游
西湖道院
岳园醉宿二首
越城步月不知子城已闭因托宿赵义斋宅
云洞园
再逢黄山矶上老叟
早泊江城三首
赠葛秋岩
赠归客
赠接泥渡下李巡检
赠莲花洞僧二首
赠罗汉院志远上人
赠天池寺觉翁圆上人