自武康入京隨即渡越

董嗣杲
董嗣杲 (宋代)

意杳軒中坐,坐見新竹長。

病夫欲尋睡,不禁竹氣涼。

昏昏度白日,神倦慵舉觴。

偶然探吟處,誰謂醒爲狂。

扶行壺中天,草樹含夕光。

雨橋荷柄鬧,亭亭雲錦張。

中有窈窕質,忽透洛妃妝。

引領不忍去,水風遞幽香。

檐梢鵲啑啑,戒我租夜航。

我生尚未了,何地安韜藏。

宵程促登津,食息何皇皇。

郭南待朝渡,西陵晚蒼茫。

自武康入京隨即渡越翻譯

在深遠的軒中閒坐,就坐在那裏看見新竹子生長。

病弱的人想要尋個地方睡覺,難以抵擋竹子的涼氣。

昏昏沉沉地度過白日,精神疲倦懶得舉起酒杯。

偶然探尋吟詩的地方,誰說清醒就是癲狂。

扶着行走在如壺中天地般的地方,草木蘊含着傍晚的光芒。

雨中橋上荷花的柄在喧鬧,高高挺立如錦緞張開。

其中有美好的姿質,忽然透出洛神的妝容。

引領着讓人不忍離去,水風和着幽香傳來。

房檐邊的喜鵲喳喳叫,告誡我租用夜晚的船出行。

我的人生還沒有結束,在什麼地方能安心隱藏。

夜間的行程催促着登上渡口,喫飯休息是多麼匆忙。

在城南等待早晨渡河,西陵在傍晚時分一片蒼茫。

更多董嗣杲的詩詞