客中擬遊廬山

董嗣杲
董嗣杲 (宋代)

依違春夢破,悲壯曉雞鳴。

旅舍鄰淮士,家書附遞兵。

東風吹浦樹,落月下江城。

辦取遊山具,天池聽水聲。

客中擬遊廬山翻譯

在猶豫不決中春天的夢破滅了,悲涼壯烈時聽到了清晨的雞叫聲。

旅館旁邊是來自淮地的人,家信託付給傳遞信件的士兵。

東風吹拂着水邊的樹木,西沉的月亮下是江城。

準備好遊覽山川的器具,去天池聆聽那水的聲音。

更多董嗣杲的詩詞