飲王倅宅

董嗣杲
董嗣杲 (宋代)

聚散有定數,悲歡能幾年。年年塞鴻來,葉落霜滿天。黃昏癡兒閒,強勉陪秋筵。歲月流水外,江湖短燈前。載聆金玉清,未信造物偏。濟勝亦罕逢,思歸心謾懸。情深轉眷戀,不語卻自憐。我盡今日醉,拚得三晝眠。

飲王倅宅翻譯

相聚和離散有一定的定數,悲傷和歡樂又能持續幾年。

年年邊塞的大雁飛來,樹葉飄落時寒霜佈滿天空。

黃昏時分癡呆的人也閒着,勉強陪着參加秋日的筵席。

歲月在如流水般逝去,江湖在短燈之前。

不斷聆聽那金玉般的清脆聲音,不相信造物主會有偏頗。

能夠遊山玩水獲得勝利的機會也很少碰到,思念歸鄉的心徒然高懸。

感情深厚轉而眷戀,不說話卻自己憐惜自己。

我要盡享今日的沉醉,拼着能夠連續睡三天。

更多董嗣杲的詩詞