寄範安道

馬存
馬存 (宋代)

西山石腳盤如城,芙蓉峯插龍泉精。有客高臥青雲層,孤吟自作太古聲。古聲無味淡如水,今人有耳甜如餳。君不見登高山,泛流水,子期已沒不復生,幾世幾年無此耳。恨君不到蒼巖陰,不見此客搖頭吟。千崖萬壑羣動息,相知唯有清泉音。春風捲野濃如波,着人如醉將奈何。幾時見我銅鞮陌,爲唱襄陽拍手歌。

寄範安道翻譯

西山的山腳盤繞如同城池,芙蓉峯上插着龍泉的精華。

有位客人高臥在青雲的層次間,獨自吟唱發出好似太古的聲音。

這古老的聲音沒有味道清淡如同水,現今的人有耳朵聽起來卻甜蜜如同糖稀。

您沒有看見登上高山,泛舟於流水,鍾子期已經去世不再復生,多少世代多少年沒有這樣的耳朵了。

遺憾您沒有到蒼巖的背陰處,沒看到這位客人搖頭吟唱。

千崖萬壑各種活動都停止了,相互知心的只有那清泉的聲音。

春風席捲原野濃烈如同波浪,附着在人身上如同讓人沉醉那又能怎樣。

什麼時候能在銅鞮的小路見到我,爲我唱那襄陽的拍手歌。

更多馬存的詩詞