有酒招元亮,无浆馈子居。
何曾三不速,焉用一行书。
乞饮殊无分,于时不已疏。
犹应慰大嚼,玉轴到吾庐。
有酒就招呼陶渊明(元亮),没有琼浆来馈赠子居。
哪里曾有三次不请自来,哪里用得着一封信。
请求饮酒实在是没份儿,在这时也没有被疏远。
还应该慰藉那尽情地咀嚼,书卷到我的房舍。
需要注意的是,这样的翻译可能无法完全精准地传达出古诗词原有的韵味和意境,只是尽量贴近其大致意思。
插秧歌
寄题喻叔奇国傅郎中园亭二十六咏花屿
瑞香花新开五首
松江晓晴
济翁弟赠白团扇子一面,作百竹图有诗和以谢
十山歌呈太守胡平一
代书呈张功父
明发南屏
水落二首
秋热二首
和吴盐丞雪中湖上访梅四首
泊船百花洲登姑苏台二首
题文发叔所藏潘子真水墨江湖八境小轴洞庭波
郡圃上已二首
四月八日尝新荔子
送杨山人善谈相及地理
闷歌行十二首
秋暑午睡起汲泉洗面
九日招子上、子西尝新酒,进退格