竇憲一舉空朔野,曹霸一筆空凡馬。
吾鄉藥者有陳生,一丸洗空萬藥者。
庸醫皆笑道旁莎,陳生拈出便是玉山禾。
庸醫皆笑澗下水,陳生酌來便是上池底。
也只不離神農書,書外別得一亡珠。
也只不出歧伯論,論外別得舌一寸。
舊遭痔疾惱殺儂,新遭淋疾與合縱。
恰如住在圃田國,晉楚腹背來夾攻。
陳生贈我玉菌子,乃是華陽洞中乖龍耳。
陳生贈我紺葉紗,乃是金鴉腳底扶桑花。
汲泉親手煮蟹眼,一浣枯腸如浣沙。
平生舊疾蟬殼退,秋風吹落青天外。
更傳枕中鴻寶方,戒勿浪傳泄天藏。
君不見回巖仙客逢貧子,指石成金吾濟爾。
貧子再拜不要金,秪覓指頭吾自指。
竇憲一次行動就使北方曠野清空,曹霸一筆下去就使普通的馬相形失色。
我家鄉有個醫生叫陳生,一顆藥丸就能使衆多藥都失去作用。
平庸的醫生都嘲笑路旁的莎草,而陳生拈出來的就如同玉山的禾苗。
平庸的醫生都嘲笑山澗下的水,而陳生舀取來的就如同天池的底部水。
也只是不離開神農的書,在書外另外得到了一顆失落的寶珠。
也只是不超出歧伯的理論,在理論外另外得到了一寸舌頭(指特別的本領)。
過去遭受痔瘡疾病的困擾折磨死我了,現在又遭受淋病如同合縱一般的攻擊。
就好像居住在圃田國,晉國和楚國從腹部和背部來夾攻。
陳生贈給我玉菌子,那是華陽洞中乖龍的耳朵。
陳生贈給我紺葉紗,那是金鴉腳底的扶桑花。
汲取泉水親自煮出蟹眼般的水泡,一洗枯腸就像洗去泥沙。
平生的舊病像蟬蛻的殼一樣退去,秋風吹落到青天之外。
還傳給我枕中的鴻寶祕方,告誡不要隨便流傳泄露了上天的珍藏。
你沒看見那回到山岩的神仙客人遇到貧窮的人,指着石頭變成金子說我來救濟你。
貧窮的人再次下拜不要金子,只尋找那指頭我自己來指。