豺虎深交雁鶩行,到官管取汝無妨。只將剽劫爲喧鬧,喝放歸來盡陸梁。
豺狼虎豹深交勾結,如雁羣和鴨羣般混亂前行,到了任上收拾你們也沒有什麼妨礙。
只是把搶劫掠奪當作喧鬧,吆喝放縱他們歸來後又都肆意妄爲。
需要注意的是,這樣的翻譯可能在一定程度上損失了原詩的韻味和意境,古詩詞的理解和翻譯往往需要結合具體的背景和文化內涵來綜合考量。
插秧歌
寄题喻叔奇国傅郎中园亭二十六咏花屿
瑞香花新开五首
松江晓晴
济翁弟赠白团扇子一面,作百竹图有诗和以谢
十山歌呈太守胡平一
代书呈张功父
明发南屏
水落二首
秋热二首
和吴盐丞雪中湖上访梅四首
泊船百花洲登姑苏台二首
题文发叔所藏潘子真水墨江湖八境小轴洞庭波
郡圃上已二首
四月八日尝新荔子
送杨山人善谈相及地理
闷歌行十二首
秋暑午睡起汲泉洗面
九日招子上、子西尝新酒,进退格