請外天難達,留中日不遑。
鳥啼金殿月,鷺集玉階霜。
出晚緣堂白,歸時報錄黃。
來年六十一,六十鬢蒼蒼。
請求外放卻難以達成,留在朝中每天都很忙碌。
鳥兒在金殿之上對着月亮啼叫,鷺鳥聚集在玉石臺階上伴着寒霜。
出去得晚是因爲堂屋亮着白燈,歸來時報告說記錄已經泛黃。
到了來年就六十一歲了,六十歲時兩鬢已經斑白。
需注意,這樣的翻譯可能較爲平實,不一定能完全精準地傳達出古詩詞的韻味和意境。
插秧歌
寄题喻叔奇国傅郎中园亭二十六咏花屿
瑞香花新开五首
松江晓晴
济翁弟赠白团扇子一面,作百竹图有诗和以谢
十山歌呈太守胡平一
代书呈张功父
明发南屏
水落二首
秋热二首
和吴盐丞雪中湖上访梅四首
泊船百花洲登姑苏台二首
题文发叔所藏潘子真水墨江湖八境小轴洞庭波
郡圃上已二首
四月八日尝新荔子
送杨山人善谈相及地理
闷歌行十二首
秋暑午睡起汲泉洗面
九日招子上、子西尝新酒,进退格