惠詩惠泉酒熟

楊萬里
楊萬里 (宋代)

敲冰汲水泉,炊玉釀霜醅。

忽然油成泓,失卻瓊作堆。

抱甕輸竹渠,挈瓶注銀盃。

銀盃不解飲,傾瀉入我懷。

酒聖凡五傳,道統到吾儕。

誰雲孟氏醇,軻死不傳來。

醉鄉天張幕,糟丘麴爲臺。

吾欲往相宅,今夕未擬回。

惠詩惠泉酒熟翻譯

敲開冰塊汲取泉水,用美玉般的米去釀造帶霜般的美酒。

忽然油脂變成了一泓水,失去了美玉般的堆積。

抱着水甕通過竹渠來輸水,提着瓶子把美酒注入銀盃。

銀盃不會飲酒,將酒傾倒進我的懷中。

酒聖共傳承了五代,道統傳到了我們這輩人。

誰說孟子的醇厚,在孟子死後就沒有傳承下來。

醉鄉像天空張開了幕布,酒糟堆成的山丘像築起了高臺。

我想要前去相看這地方,今晚沒有打算回去。

更多楊萬里的名句

小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。
接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。
畢竟西湖六月中,風光不與四時同。
兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。
梅子留痠軟齒牙,芭蕉分綠與窗紗。
泉眼無聲惜細流,樹陰照水愛晴柔。
一葉漁船兩小童,收篙停棹坐船中。
竹深樹密蟲鳴處,時有微涼不是風。
秋氣堪悲未必然,輕寒正是可人天。
落日無情最有情,遍催萬樹暮蟬鳴。

更多楊萬里的詩詞