晚風一雨生新漲,只送仙槎到天上。
十年相別一相逢,和氣春風談笑中。
如今耆舊晨星似,猶及先生說遺事。
舌端往往疏九河,只有剩浪無欠波。
漢渠周柱幾青竹,卻在先生一泓腹。
諸公道是今乏才,如何此士尚塵埃。
此行青規更黃閣,拭目孤鴻徑寥廓。
能念南溪病客無,風來肯寄半行書。
晚風吹拂一場雨讓水產生新的上漲,只送那仙舟去往天上。
十年分別後一次相逢,在溫和的春風裏於談笑之中。
如今德高望重的老人像清晨的星星那樣稀少,還來得及聽先生講述過去的事情。
言辭之間常常論及諸多河流,只有多餘的波浪而沒有欠缺的波濤。
漢代的水渠周代的柱子猶如幾根青竹,卻在先生那一片寬廣的腹中。
諸位都說如今缺乏人才,爲什麼這樣的人士還處於塵世之中。
這一趟去青色的規誡之處或者是黃色的樓閣,拭目以待孤獨的鴻雁徑直飛向高遠廣闊之處。
能否想到南溪那個生病的人呢,風來的時候肯寄來半頁書信嗎。