孝廟深知己,今皇正宰官。一言能定國,二聖得重歡。立節山相似,容人海未寬。至今死諸葛,虜使膽猶寒。
孝宗深深地瞭解自己,當今皇上正在主宰官位。
一句話就能安定國家,兩位聖上得以重新歡樂。
樹立的節操像山一樣,包容人的胸懷還不夠寬廣。
直到現在死去的諸葛亮,敵國的使者仍然膽寒。
需要注意的是,這樣的翻譯可能會損失一些詩詞的韻味和意境。
插秧歌
寄题喻叔奇国傅郎中园亭二十六咏花屿
瑞香花新开五首
松江晓晴
济翁弟赠白团扇子一面,作百竹图有诗和以谢
十山歌呈太守胡平一
代书呈张功父
明发南屏
水落二首
秋热二首
和吴盐丞雪中湖上访梅四首
泊船百花洲登姑苏台二首
题文发叔所藏潘子真水墨江湖八境小轴洞庭波
郡圃上已二首
四月八日尝新荔子
送杨山人善谈相及地理
闷歌行十二首
秋暑午睡起汲泉洗面
九日招子上、子西尝新酒,进退格