文物餘三逕,芝蘭秀五常。
魚軒來粉省,象服去黃堂。
此母今誰侶,清名死不亡。
一生令吏部,癈卻蓼莪章。
遺留的文物還在那三條小路旁,美好的芝蘭彰顯着五常。
裝飾華麗的車子來到尚書省,穿着高貴的象服離開官署大堂。
這位母親如今誰來陪伴,她的清廉名聲永遠不會消亡。
一輩子讓吏部(的人敬仰),(卻)廢棄了《蓼莪》那樣的篇章。
需要注意的是,這樣的翻譯可能只是一種嘗試性的解釋,對於一些較爲生僻或有特定文化背景的內容,可能還需要進一步的深入研究和理解。
插秧歌
寄题喻叔奇国傅郎中园亭二十六咏花屿
瑞香花新开五首
松江晓晴
济翁弟赠白团扇子一面,作百竹图有诗和以谢
十山歌呈太守胡平一
代书呈张功父
明发南屏
水落二首
秋热二首
和吴盐丞雪中湖上访梅四首
泊船百花洲登姑苏台二首
题文发叔所藏潘子真水墨江湖八境小轴洞庭波
郡圃上已二首
四月八日尝新荔子
送杨山人善谈相及地理
闷歌行十二首
秋暑午睡起汲泉洗面
九日招子上、子西尝新酒,进退格