南溪春寒強似冬,南溪春水走玉虹。
雷公戲手行春雪,詩人嘲詞便飛屑。
只嫌春雪趁春雷,春容止要渠栽培。
凍作玉花銷作雨,多般點綴春庭戶。
酒杯如海醉即休,醉中看雪忘卻愁。
如何呼酒不痛飲,可令詩肩受悽凜。
少時狂殺老更狂,長恐此意墮渺茫。
醉卿有地分一席,且與先生十分梨花注太白。
南溪春天的寒冷強烈得如同冬天一樣,南溪春天的水流如同玉虹般流動。
雷公像是開玩笑般揮灑着春天的雪,詩人嘲諷的詞句就像飛散的碎屑。
只是嫌春天的雪趁着春雷,春天的容貌只需要它來培育。
凍成玉花又化作雨水,多種點綴着春天的庭院門戶。
酒杯就像大海一樣,喝醉了就停止,在醉意中看雪忘卻憂愁。
爲何叫酒卻不痛快地喝,可讓詩人的肩頭承受淒寒。
年輕時狂放到老了更加狂放,總是擔心這種心意會變得渺茫。
醉倒在你這裏有一席之地,暫且和先生盡情享受這如同梨花般的太白美酒。