四和香·麥浪翻晴風颭柳

納蘭性德
納蘭性德 (清代)

麥浪翻晴風颭柳,已過傷春候。因甚爲他成僝僽?畢竟是春迤逗。

紅藥闌邊攜素手,暖語濃於酒。盼到園花鋪似繡,卻更比春前瘦。

四和香·麥浪翻晴風颭柳翻譯

麥子如波浪般翻動,在晴天裏風搖曳着柳樹,已經過了傷春的時候。

因爲什麼爲他變得愁苦煩惱呢?畢竟是春天挑逗的緣故。

在開着紅色芍藥花的欄杆邊牽着潔白的手,溫暖的話語比酒還濃烈。

盼望着園中的花鋪展得如同錦繡一般,然而卻比春天之前更加消瘦了。

更多納蘭性德的名句

一往情深深幾許?深山夕照深秋雨。
被酒莫驚春睡重,賭書消得潑茶香,當時只道是尋常。
山一程,水一程,身向榆關那畔行,夜深千帳燈。
誰念西風獨自涼,蕭蕭黃葉閉疏窗,沉思往事立殘陽。
風一更,雪一更,聒碎鄉心夢不成,故園無此聲。
紅淚偷垂,滿眼春風百事非。
相思相望不相親,天爲誰春。
風淅淅,雨纖纖。難怪春愁細細添。
若似月輪終皎潔,不辭冰雪爲卿熱。
半生已分孤眠過,山枕檀痕涴。

更多納蘭性德的詩詞