經行嵐州

杜審言
杜審言 (唐代)

北地春光晚,邊城氣候寒。

往來花不發,新舊雪仍殘。

水作琴中聽,山疑畫裏看。

自驚牽遠役,艱險促徵鞍。

經行嵐州翻譯

北方地區春天的光景來得晚,邊境城鎮的氣候很寒冷。

來來往往花兒也不開,新的舊的雪依然還殘留着。

流水聲可以當作在琴中聽到的聲音,山巒好似在畫裏看到的那樣。

自己驚歎被這遠方的差役所牽扯,艱難險阻促使着趕快驅馬前行。

更多杜審言的名句

寄語洛城風日道,明年春色倍還人。
雲霞出海曙,梅柳渡江春。
公子南橋應盡興,將軍西第幾留賓。
遲日園林悲昔遊,今春花鳥作邊愁。
忽聞歌古調,歸思欲沾巾。
獨有宦遊人,偏驚物候新。
洛陽鐘鼓至,車馬系遲迴。
今年遊寓獨遊秦,愁思看春不當春。
故鄉逾萬里,客思倍從來。
習池風景異,歸路滿塵埃。

更多杜審言的詩詞