飈馭告期宵寤協,紫虛疇德祕符呈。
誕膺顧諟營恭館,仰悟威神奉太清。
密石礱磨鳩郢匠,非煙騰瑞集周禎。
上侔帝闕規模麗,遠掩迎年憲度明。
將閟玉文藏綠蘊,載崇金閣對丹城。
高升彩制修梁直,永據柔靈寶勢貞。
飛陛綠雲彌岌頁,重欒倚漢益崢嶸。
良辰涓選繁禧茂,嚴蹕臨觀懿禮成。
慶賜春流均盛食,真香雲涌薦明誠。
薰弦濬發斯干詠,丕顯鴻猷洽治平。
這篇古詩詞較爲生僻和複雜,翻譯成現代中文大致如下: 神靈駕車告知祭祀的時間,夜晚醒來相配合,紫虛中美好德行的神祕符兆呈現。
恭敬地營造館舍來承受顧念,擡頭領悟神威來侍奉太清。
精心打磨石頭猶如鳩工郢匠,非煙祥瑞升騰聚集如周時禎祥。
向上如同帝王宮闕規模壯麗,遠遠掩蓋迎接新年的法度嚴明。
將要收藏玉文在綠色蘊含之中,承載尊崇於金閣對着丹城。
高高升起彩色的建築修造的梁筆直,永遠依據柔和的靈物保持端正的態勢。
飛檐的臺階綠色雲朵瀰漫高峻,重疊的欒樹倚靠銀河更加高峻突出。
美好的時辰精心挑選繁多福慶繁茂,莊嚴的車駕來臨觀看美好的禮儀完成。
慶祝賞賜春天的流水都有豐盛的食物,真正的香氣如雲涌來表達真誠。
優美的琴絃激發如《斯干》的吟詠,偉大光明的謀略契合太平之治。
需要注意的是,這樣的翻譯可能難以完全精準地傳達原文的意境和韻味,僅供參考。