奉和御製七夕

夏竦
夏竦 (宋代)

紫皇宴服出瑤臺,仗下涼宵水殿開。初月上弦光汎灩,橫河案戶勢徘徊。扇分蘭露侵衣滴,簾捲天香拂帳來。閣道森沉飛絳節,龍璈鳳吹凌霄發。琥車縹緲際煙潯,扣砌迢遙望雲闕。百子池深列宿分,九微燈淡纖塵絕。雲屏輕箑貫雙針,彩縷縈風勢不任。露挹瓊蘇敷碧席,明霞照地光無極。西漢元封五葉時,猗蘭雲輦會真期。何如法坐嘉蕃熟,高振薰弦播緝熙。

奉和御製七夕翻譯

紫皇穿着宴會的服飾從瑤臺走出,儀仗之下清涼的夜晚水殿敞開。

初升的月亮上弦時光芒盪漾,銀河橫在屋前好像在徘徊。

扇子分開帶着蘭花露水浸溼衣服,簾子捲起天上的香氣拂着帳幕而來。

閣道深沉飛着紅色的符節,龍璈鳳吹之聲衝向高空。

琥珀車在縹緲的煙霧水邊,敲擊着臺階遠遠望着雲闕。

百子池水深映着星宿分佈,九微燈暗淡幾乎沒有纖塵。

雲母屏風前輕搖的扇子貫穿雙針,彩色的線縷縈繞着風似乎難以承受。

露水沾着美玉般的東西鋪在碧綠的席子上,明亮的霞光照着地面光芒沒有盡頭。

西漢元封五年的時候,香草雲車迎來了相會的真期。

哪裏比得上按照法則安坐享受美好豐盛的成果,高高振動薰香的琴絃傳播光明和樂。

更多夏竦的名句

夜涼河漢截天流,宮闕鎖清秋。

更多夏竦的詩詞