【黃鐘】願成雙_梅臉退,柳

顧德潤
顧德潤 (元代)

梅臉退,柳眼肥,雨絲絲開到茶蘼。一春常是盼付佳期,不覺的香消玉體。

【幺】忒風流姝媚忒聰慧,怎生般信絕音稀?叮寧杜宇那人行啼,冷落了鞦韆月底。

【出隊子】科場不第,出落着個三不歸。長安花酒價如泥,不信敲才主仗得,似恁般情懷說向誰?

【幺】到中秋左右還相會,見他時擘破面皮。紫泥宣於我甚便宜,青樓夢因誰沒鑑識,且受回禁持悔甚的。

【尾】海神行忘不了些喬盟誓,多年前曾活取了個王魁,傳槽病這些時敢輪到你。

【黃鐘】願成雙_梅臉退,柳翻譯

梅花凋零,柳眼漸肥,細雨絲絲一直下到荼蘼花開。

整個春天常常盼望交付美好時期,沒覺察到身體已如香般消散。

【幺】那特別風流美麗又特別聰慧的人,怎麼這樣音信斷絕稀少?反覆叮囑杜鵑對着那人行啼叫,冷落了月底的鞦韆。

【出隊子】科舉考試落第,變成了個三不歸的人。

長安的花和酒價格低賤如泥,不相信敲才主仗能成功,像這樣的情懷能向誰說呢?【幺】到中秋左右還能相會,見到他時就撕破臉皮。

紫泥對我來說很方便,青樓夢因爲誰沒有見識,暫且忍受被拘禁的痛苦後悔得很。

【尾】海神行不會忘記那些海誓山盟,多年前曾活活取走了一個王魁,傳染病這些時候怎敢輪到你。

更多顧德潤的詩詞