放歌用少白韻

陳言
陳言 (明代)

一百五日又欲來,千樹萬樹梨花開。

眼看春色如流水,人生相命亦如此。

百年三萬六千朝,倏忽須臾難久恃。

君不見十八羽林郎,君王手賜黃金鐺。

日晚朝回擁賓從,片言出口生輝光。

一朝負遣辭丹闕,窮巷悄然車馬絕。

舞影歌聲散綠池,遺壚但見狐狸跡。

當時一旦擅豪華,見此空爲人所嗟。

莫向尊前惜沉醉,參差辜負東園花。

放歌用少白韻翻譯

一百零五日又將要到來,千樹萬樹潔白的梨花競相開放。

眼看那春色如同流水般逝去,人生的命運也是這樣啊。

人生百年不過三萬六千個白天,時光轉瞬即逝難以長久依靠。

你沒看見那十八個羽林軍的青年才俊,君王親手賜予他們黃金鐺。

傍晚從朝廷回來簇擁着賓客隨從,隻言片語說出口就閃耀着光輝。

一旦被君王貶謫辭別宮廷,住在窮巷裏就悄然沒有車馬往來。

那舞動的身影和歌唱的聲音在綠池邊消散,遺留的爐竈只看見狐狸的蹤跡。

當時一旦擅自享受豪華,看到這種情景只能被人嘆息。

不要在酒杯前憐惜沉醉,不然就會參差不齊地辜負了東園的花兒。

更多陳言的詩詞