素旆低寒水,清笳出曉風。鳥來傷賈傅,馬立葬滕公。
松柏青山上,城池白日中。一朝今古隔,唯有月明同。
禍集鉤方失,災生劍忽飛。無由就日拜,空憶自天歸。
門吏看還葬,宮官識賜衣。東堂哀贈畢,從此故臣稀。
白色的旗幟低垂在寒冷的水面,悽清的胡笳聲在清晨的風中響起。
鳥兒飛來彷彿是爲賈誼悲傷,馬站立的地方埋葬着滕公。
松柏長在青山之上,城池處在白日之中。
一旦有了古今的分隔,只有明月是相同的。
災禍聚集在釣鉤失去之時,災難產生在寶劍突然飛起之際。
沒有辦法去朝拜太陽,只能白白地回憶從天上歸來。
門吏看着(他)下葬,宮廷官員認得賞賜的衣服。
在東堂悲哀地祭奠完畢,從此舊臣就稀少了。