翰墨之娛,以寫萬變。不償一姥,笑蕺山扇。袖手縱觀,我行故遲。豈以懷祖,樂此逶迤。
筆墨帶來的快樂,可以用來書寫萬般變化。
不能抵償一個老婦人(的要求),笑那蕺山(的)扇子。
袖手旁觀地看,我前行所以遲緩。
難道是因爲懷念祖先,樂於這樣曲折綿延。
需注意,這樣的翻譯可能較爲直白,可能難以完全準確傳達出原詩詞的韻味和意境。
浣溪沙(意在亭)
浣溪沙
浣溪沙(送卢倅)
浣溪沙(用前韵再答幼安)
浣溪沙(次韵王幼安,曾存之园亭席上)
浣溪沙(重阳后一日极目亭)
水调歌头(送八舅朝请)
水调歌头(次韵叔父寺丞林德祖和休官咏怀)
鹧鸪天(与鲁卿晚雨泛舟出西郭,用烟波定韵)
临江仙(正月二十四日晚至湖上)
临江仙(次韵答幼安、思诚、存之席上梅花)
临江仙(西园右春亭新成)
临江仙 其十三 癸卯次葛鲁卿法华山曲水劝酒
临江仙
临江仙(雪后寄周十)
念奴娇(南归渡扬子作,杂用渊明语)
减字木兰花(雪中赏牡丹)
减字木兰花
减字木兰花(王幼安见和前韵,复用韵答之)
贺新郎·睡起啼莺语