和謝主簿遊西湖

韓維
韓維 (宋代)

雲陰開剝日光穿,和氣隨風近酒船。

湖面波清渾見底,樓頭山碧自生煙。

興長不忍回孤棹,歌懶才能逐緩弦。

因子樽前話歸計,醉魂先到峴山邊。

和謝主簿遊西湖翻譯

烏雲散開陽光穿透過來,和煦的風伴隨着靠近了酒船。

湖面的水波清澈幾乎能看到水底,樓頭的青山碧綠自行生出煙霧。

興致正濃不忍劃回孤獨的船槳,歌唱慵懶才隨着舒緩的琴絃。

因爲你在酒樽前說起了歸鄉的計劃,醉意的神魂先就到了峴山邊上。

更多韓維的詩詞