高才不沉沒,奮筆動天幄。
古今明治亂,王霸辨醇駁。
文成數千言,粲若玉就琢。
拜官諸侯府,千文茲把握。
過別要我贈,強言慚鄙樸。
董生崇正義,孫子陷曲學。
彼其趨舍間,爲道一何邈。
願君審茲術,名節重山嶽。
有傑出才能的人不會被埋沒,奮筆寫作能驚動朝堂。
從古至今明白治理混亂的道理,能分辨王道與霸道的純正與錯雜。
寫成的文章有數千字,燦爛就如同美玉被雕琢。
在諸侯的府邸被授予官職,這許多文章就由他來把握。
分別的時候要我贈送些話,勉強說出來的話慚愧自己的淺陋質樸。
董生崇尚正義,孫子卻陷入了歪曲的學問中。
他們在取捨之間,所遵循的道相差是多麼遙遠。
希望你仔細審視這種方法,將名譽和節操看得比山嶽還重。