定契仍三世,從遊復一鄉。擲金看麗賦,報玉得雕章。不盡良哉用,空令識者傷。欲知恩禮重,恤視走銀璫。
訂立契約仍然延續三代,一起交遊又在同一個鄉里。
拋擲金錢來看華麗的辭賦,回報美玉而得到精心雕琢的文章。
沒有完全發揮出美好的作用,白白地讓有識之士感傷。
想要知道恩禮的厚重,關懷看待快步走來的銀璫官員。
需注意,這樣的翻譯可能會損失一些原詩詞的韻味和意境,古詩詞的理解常常是多元的。
西堂前双海棠花
和景纯栽松
竭晃大夫庙
九日北园思临涡之游
对雪偶成三颂呈芳公长老兼简收贵二上人
呈诸先辈
答贺中道灯夕见诒
答赵县丞
种柏寄苏子美
和原甫安福院二绝 其二
和孙廷平坦嵩山十首·云际钟
灵沟道中
和如晦游临淄园示元明
和贡甫
城西书事
踏莎行(次韵范景仁寄子华)
庵中睡起五颂寄海印长老
百合花
百门义呈君俞辄成短章
北园坐上探题得新杏