和聖俞斗山鵲

韓維
韓維 (宋代)

稟此分鬥姿,用舍在所激。

翻跳巧相中,一敗軀命擲。

晨雞鳴不渝,霜隼時乃擊。

既無一二效,豈不愧肉食。

和聖俞斗山鵲翻譯

擁有這樣的爭鬥姿態,被任用或捨棄在於所受的激勵。

反覆跳躍在巧妙的情形中,一旦失敗就會丟掉身軀和性命。

早晨的雞鳴叫始終不變,霜天的鷹隼時而纔出擊。

既然沒有一點二點的成效,難道不應該愧對享受肉食嗎。

更多韓維的詩詞